viernes, diciembre 30, 2011

Teclado en español Latinoamérica

Cuando empecé a utilizar computadoras lo hacia únicamente con teclados en ingles (EN-US) ya que al vivir en Tijuana (frontera con San Diego) era más fácil (y barato) conseguir teclados en ese idioma. Ademas todos los programas que utilizaba estaban en ingles. En esa época era común el uso de (alt+164) para las ´ñ’ y otros códigos más.

Como programador seguía con el teclado EN-US cuando trabajaba desde la “oficina” de la empresa. Como parte de un proyecto tuve que estar en sitio por varios meses en una empresa de la cuidad donde las estaciones de trabajo todas tenían teclados en español Latinoamérica. Durante algún tiempo batallé para acostumbrarme, sentía que odiaba los teclados en español. Recuerdo que un amigo en la universidad usaba un teclado en español en su casa y me llamaba la atención por qué alguien haría eso a propósito, pudiendo usar un teclado en ingles. Recuerdo, también, que me comentó lo fácil que era escribir la ‘ñ’, los acentos, signos de puntuación, etc. Ahí fue cuando empecé a ver la ventaja.

Tiempo después fue necesario reemplazar mi viejo equipo personal y al comprar una laptop en Tijuana, sin darme cuenta,  venia con teclado en español. Como ya estaba acostumbrado al teclado, por el trabajo en sitio, fue fácil usarlo. Una vez que deje de trabajar en sitio seguí trabajando fuera de la oficina, ahora desde mi casa, y seguía utilizando teclado en español.

Después de un tiempo cambié de trabajo y en esta empresa nos daban a cada uno una laptop para trabajar en ella. La laptop tenia el teclado en ingles, todo estaba bien hasta que necesitaba escribir acentos o ‘ñ’ es decir texto en español. En esa época fue cuando empecé a utilizar el teclado en EN International Sort. El cual ayuda con el texto en español pero no es tan cómodo como el teclado en español sobre todo al escribir comillas, lo cual puede ser común al momento de programar.

En la actualidad cuando trabajo desde una computadora de escritorio utilizo un teclado en español (México) y cuando trabajo directamente desde la laptop lo utilizo en ingles (international sort) ya que mi laptop personal tiene teclado en ingles. Traté de comprarla en México para tener el teclado en español pero por el costo/beneficio la compré en US con teclado en ingles.

En estos años usando teclado en español no he notado que afecte mi productividad al programar, han habido detalles cuando compañeros de trabajo ingresan a mi maquina de manera local o remota y no pueden teclear; pero fuera de eso no afecta y a la vez siento que me facilita la escritura de texto en español cuando es necesario.

¡Ah olvidaba mencionar! Hace tiempo me toco usar teclado en español internacional y ese teclado definitivamente no me gustó. Será quizás que no estoy acostumbrado; pero lo sentí muy incomodo.

Nota: Esta entrada fue escrita desde un teclado en ingles (International sort).

Post relacionado: Software en español

jueves, diciembre 29, 2011

Software en español

Aunque uso principalmente solo software en inglés, seguido tengo la tentación de usar software en español. Tanto en el sistema operativo como en las herramientas de desarrollo y de base de datos.
Esto me pasa más cuando se trata de software administrativo, de entretenimiento o aplicaciones donde necesito escribir en español. En esos casos creo que sí tiene sentido usar aplicaciones e incluso el sistema operativo en español. Porque lo que realizo es en español y el programa (al estar en el mismo lenguaje) puede ofrecerme ayuda adicional. Por ejemplo prevenir faltas de ortografía, de gramática, etc.
El problema viene al tratar de usar herramientas de desarrollo que no están en ingles, ya que el desarrollo debe ser en inglés y si la herramienta de desarrollo esta en español es una desventaja. Tanto en los mensajes de error como en la terminología utilizada. Puede ser difícil encontrar información sobre términos técnicos en español o por lo menos encontrar información reciente.
Hace tiempo instalé la versión en español de visual web developer y se sentía raro usarlo, algunos mensajes arrojados por las excepciones no me eran familiares por estar en español. Pero fue algo divertido y quizás lo vuelva a intentar pero siento que podría haber problemas de compatibilidad con el resto del equipo.
¿Es común usar software completamente en español? Por lo menos en frontera no lo he visto así; pero me gustaría saber como sería la experiencia. Quizás el próximo año me anime a hacer el experimento e instale todo en español para saber que se siente. Aunque presiento que no será posible tener las versiones más recientes.
Post relacionado: Teclado en Español Latinoamérica

viernes, diciembre 23, 2011

Usando varios atributos en C#

Al trabajar en proyectos sobre ASP.NET MVC, al crear los modelos he estado usando Data Annotations las cuales consisten en agregar atributos a las propiedades de tu modelo para indicar algo de meta datos que pueden ser usados por la vista. Además de que al usar entity framework code first he necesitado en alguna ocasión usar atributos, aunque últimamente he optado por configurar eso en el mapping del DbContext. También en lo controladores hay necesidad de escribir algunos atributos para los Action Filters.

He visto que la forma más común para agregar más de un atributo a una clase, propiedad o método es escribiendo uno abajo del otro. Con lo que al declarar una propiedad que tiene varios meta-datos se termine con varias líneas de código. O al definir una acción en un controlador donde necesitas que se ejecuten varios action filters termines con varias líneas en la declaración del método, lo cual (en mi opinión) se ve igual que si se ejecutan las llamadas de los filtros dentro de los métodos.
[Required]
[DataType(DataType.Password)]
[Display(Name = "Current password")]
public string OldPassword { get; set; }

En mi caso me ha gustado más el escribir los atributos uno a un lado del otro separados por coma dentro del mismo par de corchetes. Esto hace que sean menos líneas la declaración de un método, propiedad, etc. Y lo principal es que (para mi) se ve más claro. Es decir no es por ahorrarme líneas, las líneas son gratis, sino para quitar ruido en el código.
[Required, DataType(DataType.Password), Display(Name = "Current password")]
public string OldPassword { get; set; }

Como todo es cuestión de gustos y si todo el equipo decide usar uno abajo del otro me tendré que alinear; pero por lo pronto prefiero escribir uno después del otro.

jueves, diciembre 15, 2011

CoffeeCamp: El año en revisión

La comunidad .Net de Tijuana organiza un CoffeeCamp el próximo Sábado 17 de diciembre de 2011 en el café Starbucks que esta frente a las torres. El tema es "El Año En Revisión". La idea es reunirnos y platicar de software mientras nos tomamos café (u otra cosa). En la página del evento pueden encontrar más información.




Si eres desarrollador y estas en Tijuana el Sábado 17/12/11, esperamos verte por ahí.